Tuesday, September 06, 2011

Perginya Seorang Pemikir Melayu

Orang Melayu mempunyai ciri-ciri pemikir yang unik. Keistimewaan Melayu dalam pengungkapan bahasa memang diakui oleh orang-oarng luar, walaupun ada segelintir orang Melayu yang kurang faham tentang kebijaksanaan bangsanya sendiri. Antara orang Melayu yang bijak ini ialah Zainal Abidin Ahmad (Za'ba), P.Ramlee, A. Kadir Adabi, Ishak Haji Muhammad, Usman Awang, A, Samad Ahmad, Aminuddin Baki, dan banyak lagi. Kesemua mereka telah pergi meninggalkan kita. Dalam bulan Ramadhan yang lalu, kita juga kehilangan seorang sasterawan yang istimewa, Azizi Haji Abdullah.
Kepergian Dato' Hassan Ahmad pada 31 Ogos 2011 ketika ulangtahun kemerdekaan negara dan hari raya kedua merupakan satu kehilangan besar bagi bangsa, agama dan negara ini. Benar, perginya tiada ganti. Almarhum adalah pemikir Melayu yang tersendiri. Alfatihah.

Khazanah pemikir Melayu yang ada pada simpanan saya. Falsafah Melayu terselit di dalamnya. buku-buku ini mungkin sudah tiada dijual di pasaran apatah lagi urusan percetakan diserahkan kepada syarikat yang bermasalah. Namun masih banyak di perpustakaan.

Al-fatihah juga buat wartawan sejati, jurugambar Bernama TV, Allahyarham Noramfaizul Mohd Nor yang meninggal dunia di Somalia 2 September lalu.

Sunday, July 31, 2011

Ramadhan dan Cita-cita

Salam Ramadhan almubarak.
Moga-moga Ramadhan yang mempunyai seribu keindahan ini turut memberi ruang kepada kreativiti selain melebihkan amalan wajib dan sunat yang dituntut. Semoga Ramadhan yang penuh dengan cahaya dan keberkatan ini menajamkan akal dan hati untuk berkarya sebaik-baiknya. Semoga Ramadhan juga memberi jawapan kepada beberapa keraguan dan kebimbangan berkaitan dengan tuntutan melunaskan cita-cita yang ingin didapatkan selama ini.
Sungguh pun ada perkara yang membuatkan rasa terkilan, tetapi harapnya ada yang memberikan rahmat yang tersembunyi.

Thursday, July 21, 2011

Lensa Mastera

Untungnya sampai awal ke Jakarta sempat pada hari terakhir Pesta Buku Jakarta 2011. Setiap gerai menawarkan diskaun minimum 20%. Kali kedua mengunjungi Istora Senayan. Tiba-tiba terbayang Lee Chong Wei dan Taufik Hidayat beraksi.

Kelompok 3 yang sentiasa berinspirasi. Berdiri dari kiri: Saat Omar (Malaysia), Nisah Haron (pembimbing Malaysia), dan Mohd Rafi (pembimbing Singapura). Duduk dari kiri: Shahira (Singapura), Ilyani Khalid (Malaysia), Zakiya (Indonesia) dan Cornelia (Indonesia).

Bersama-sama Bapak Ahmad Tohari, sasterawan Indonesia yang saya kagumi. Antara novel beliau Ronggeng Dukuh Paruk, Kubah, Nyanyian Malam dan edisi terbaharu Bekisar Merah. Pernah menulis di bawah cahaya lampu minyak tanah dan menaip tanpa langkau demi menjmatkan kertas.

Para peserta, pembimbing dan panitia yang ‘luar biasa’ sifat setia kawan dan komitmennya.

Bersama-sama Seno Gumira Ajidarma. Asyik beliau bercerita tentang novel Jazz, Parfum dan Insiden melalui ceramah beliau. Banyak juga menulis cerpen, antara yang terkenal ialah Sebuah Pertanyaan untuk Cinta, Cinta di Atas Perahu Cadik dan terbaharu dalam cerpen pilihan Kompas 2010, Dodolitdodolitdodolibret. Antara kata-kata Seno yang sempat saya catat: “Karya yang sukses ialah karya yang dibilang bagus dan jelek.”

Bersama-sama Hafizah Iszahanid dan Asma Nadia. Asma Nadia, adinda kepada Helvi Tiana Rosa ini memiliki syarikat penerbitan buku sendiri selain aktif menyampaikan ceramah sastera dan kekeluargaan. Filem Emak Ingin Naik Haji berdasarkan cerpen beliau dengan judul yang sama. Antara kata-kata Asma, “guru yang paling baik ialah membaca.”

Di sebuah perkampungan perladangan teh Gunung Mas.
Udara segar dengan panorama yang cantik.

Panorama Gunung Mas yang luar biasa indahnya. Gambar asli tanpa sebarang editing. Saya menggunakan kamera DSLR Sony Alpha menggunakan seting aperture dan shutter automatik gambar saiz 16:9 . Saya juga peminat fotografi, terfikir akan datang lagi khusus untuk mengambil gambar.

Rombongan Cik Kiah dari Malaysia. Berdiri dari kiri: Bahrudin Bekri (tidak banyak bicara, tapi diajak menyanyi, boleh saja! katanya), saya yang mewakili batik Malaysia, Cikgu Abdul Razak Adam (katanya sangat berbaloi hadir ke bengkel Mastera walaupun dengan belanja sendiri), Husairi Hussin (terpaksa pulang awal kerana kemalangan kakanda di Baling), dan Saat Omar (terkilan kerana Putu Wijaya yang dikagumi pulang awal). Duduk dari kiri: Hafizah Iszahanid (peserta ‘last minute’ ke Mastera yang banyak bertanya, al-maklumlah dia ini seorang wartawan),Nisah Haron (peserta Indonesia bernama Cornelia mengatakan puan ini begitu energetic sekali)dan Ilyani Khalid (kak yong dari Kuala Kangsar yang tidak perlu tukar gear dialek Perak apabila berjumpa saya dan Hafizah).

Mesyuarat agung di luar talian. Malam akhir di Bogor. Semoga berjumpa lagi.
Semoga terus berinspirasi.

Dari Bogor menuju ke Bandung,
Dari Bandung kembali ke Jakarta;
Kawan ditemu ilmu dikendong,
Sepanjang hayat tidak kulupa.

MASTERA, Kreativiti dan Saudara Nusantara

Saya seharusnya memuji, apabila MASTERA (Majlis Sastera Asia Tenggara) diwujudkan dengan pengisian yang wajar. Saya ingin terus memuji dan mengakui bahawa Program Penulisan MASTERA yang berselang pelbagai genre dari tahun ke tahun merupakan satu program yang amat bermanfaat. Pengalaman mengikuti Program Penulisan MASTERA : Novel Tahun 2011 yang berakhir Jumaat, 15 Julai lalu sesuatu yang amat berharga bagi saya, dan tentunya yang lain.
Program ini bukanlah bertujuan semata-mata untuk melahirkan novel yang hebat. Bukan juga untuk memastikan novel itu semestinya mendapat sambutan hangat untuk berada dalam carta pilihan pembaca kedai buku besar. Program ini juga bukan semata-mata untuk mengajar teknik penulisan yang berkesan. Program ini bukan untuk mengajar sesiapa. Program ini program wacana, perbincangan dan diskusi secara formal dan sebaiknya. Bagi saya, perbincangan dalam kumpulan amat bermanfaat, namun perbincangan di bilik rehat atau di luar kamar mahupun di dewan makan, juga memberi pengisian yang tersendiri. Benarlah kata orang pengalaman tidak boleh dijual beli.
Bengkel MASTERA Genre Novel 2011 disertai oleh 18 peserta dari empat buah negara iaitu tujuh orang dari Indonesia, tujuh orang dari Malaysia, dua orang dari Brunei Darussalam dan dua orang dari Singapura. Malaysia diwakili oleh Hafizah Iszahanid, Ilyani Khalid (Jemari Seni), Husairi Hussin, Bahruddin Bekri (PTS), Mohd Saad Omar, Abdul Razak Adam, dan saya. Program ini berlangsung pada 11-15 Julai 2011 di Andara Resort, Cisarua, Bogor, Indonesia. Urus setia program ialah Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan Nasional, Republik Indonesia manakala pembimbing pula tiga orang dari Indonesia (Ahmad Tohari, Putu Wijaya dan Asma Nadia), seorang dari Malaysia (Nisah Haron), Brunei (Dr. Haji Morsidi) dan Singapura (Muhammad Rafi) serta seorang penceramah undangan (Seno Gumira Ajidarma).
Program diisi dengan perbincangan manuskrip masing-masing. Manuskrip dibedah oleh pembimbing dan pandangan juga diberi dalam kalangan peserta. Tiga pusingan perbincangan berlaku kerana perbincangan berbeza cara mengikut pembimbing yang digilirkan. Saya membawa manuskrip sebuah novel bertema sosiopolitik yang saya gemari. Saya sangat berterima kasih atas pandangan yang diberi oleh para pembimbing dan rakan-rakan dalam kalangan peserta.
Program Penulisan MASTERA telah berlangsung selama 14 tahun sejak 1997. Pusingan untuk genre novel telah tiga kali iaitu 2001, 2006 dan 2011. Saya terlepas untuk tahun 2006. Tapi rupa-rupanya 2011 saya berpeluang juga walaupun pada hujung syarat usia. Saya pernah berasa kecil hati dengan MASTERA dan bersikap membiarkan sahaja apabila keliru dengan cara pemilihan peserta dari tahun ke tahun pelbagai genre.

Tuesday, June 07, 2011

Sang Pemimpi dan tentang mimpi-mimpi

Saya baru sahaja menonton filem Sang Pemimpi, buah tangan terbaharu Riri Reza. Sang Pemimpi adalah sekuel Laskar Pelangi, Andrea Hirata. Filem ini keseluruhannya menarik. Sinematografi yang dimainkan oleh Riri Reza boleh dipuji malah jauh lebih baik berbanding filem samseng Malaysia sehari dua ini. Entahlah kenapa dalam fikiran produser dan pengarah filem di Malaysia selalu mengangkat subjek asing seperti samseng yang keterlaluan dan hantu-hantu serta kejahatan yang melampau. Apabila Sang Pemimpi membawa subjek kemanusiaan, pentingnya pendidikan, ilmu, kebijaksanaan, cita-cita, impian dan kasih sayang, saya dapat kesani bahawa unsur-unsur itu dalam filem Melayu mutakhir ini sangat kurang malah boleh dikatakan tiada. Bukan mahu memuji karyawan Indonesia secara keterlaluan, tetapi segelintir mereka nampaknya memahami sebuah filem yang baik, memahami kreativiti dan memahami bahawa seni itu seharusnya dekat dengan jiwa masyarakat. Saya tidak nampak apa dekatnya filem Kongsi dalam jiwa anak-anak muda kita. Juga tidak dapat membayangkan apa yang seharusnya difahami dan dikesani dalam filem KL Gangster (judulnya seperti tiada idea, hanya mengambil judul daripada filem Bade Azmi, KL Menjerit dan Gangster).
Sang Pemimpi berbicara tentang kemanusiaan, tentang cita-cita. Filem ini bukanlah sempurna. Terdapat kelemahan sana-sini. Antaranya gambaran Paris hanya pada kata-kata dan peta. Paris sebenar tidak ditunjukkan dalam filem ini. Mungkin secara metafora, Paris tidak perlu digambarkan melainkan hanya cita-cita yang diperkatakan.
Filem ini sewajarnya menjadi pilihan untuk ditonton. tontonlah filem ini sambil menanyakan tentang mimpi-mimpi tentang filem-filem Melayu.

Monday, May 23, 2011

Lensa di Tanjung

Shamsudin, saya dan Rahimidin dapat merasakan aura seorang Sasterawan Negara. Akhir perjalanan singkat ke Pulau Pinang sempena cuti Hari Vesak.

Kesempatan yang sangat bermanfaat. Bersama-sama SN Muhammad Haji Saleeh di rumahnya.

Ridzuan, Rahimidin dan Shamsudin sempat bergambar dengan anakanda Sasterawan Azizi Haji Abdullah bernama Azimah di pintu wad ICU Hospital Pulau Pinang. Hajat melawat kesampaian juga, dalam kawalan rapi dan masa yang terhad.

Buku-buku lama di Chowrasta. Sekarang sudah mahal sedikit berbanding lima tahun dan sepuluh tahun lalu. Sedikit panas, dan berhabuk. Jangan terkejut buku anda (para penulis) ada banyak di sini berbanding dalam simpanan anda sendiri.


Rahimidin kata, dulunya ini rumah Syed Sheikh al-Hadi, pengarang Hikayat Faridah Hanum. Sekarang, apa sudah jadi?

Pasar Jalan Kulit. Unik.

Monday, May 09, 2011

Buku, Penulis, Penerbit dan Perjuangan Duit

Seronoknya mendengar berita dan cerita sepanjang pesta buku antarabangsa di PWTC baru-baru ini. Seronoknya dengar orang-orang bercakap tentang pesta buku yang menjual buku-buku popular, majalah dan komik itu. Seronoknya bercakap tentang novel-novel apa yang laku di pesta buku. Seronok juga bercakap tentang jenis-jenis novel yang tidak laku-laku. Seronoknya melihat buku-buku termasuk buku puisi-puisi yang diterjemahkan ke bahasa Jerman adalah antara puisi-puisi ‘terbaik’ Malaysia yang dipilih. Seronoknya apabila melihat puisi-puisi tertentu yang dipilih kerana kononnya terbaik itu adalah yang ‘bukan terbaik’ rupa-rupanya dan ada sesetengah penulisnya tidak diketahui pun wujudnya dalam dunia puisi Melayu di Tanah Melayu ini. Seronoknya apabila orang yang sepatutnya tahu apa itu puisi pun sudah lupa puisi itu bagaimana rupa-rupanya. Seronoknya juga apabila Kementerian Pelajaran mengumumkan Sasterawan Negara ke 11 selepas habisnya pesta buku antarabangsa. Jadi, tidak perlulah buku SN itu dipromosi pada pesta buku tahun ini. Tunggulah pada tahun hadapan untuk melihat SN hadir diraikan di pesta buku antarabangsa Kuala Lumpur. Seronoknya juga dengar rungutan orang tidak senang kerana sering diganggu dengan jurujual produk pembelajaran bahasa Inggeris yang tidak tahu membezakan antara pesta buku dengan jom heboh. Seronoknya dengar ada pengakuan penyanyi yang memperjuangkan bahasa Melayu sedangkan lagu-lagunya tidak pun menunjukkan kecintaan kepada bahasa Melayu termasuk namanya, nama kumpulannya dahulu dan sekarang. Seronoknya lihat jurujual yang mengesyorkan buku komik untuk orang tua seperti saya. Seronoknya tengok poster-poster penulis-penulis Malaysia yang haram satu pun ada gambar Sasterawan Negara atau tokoh-tokoh bahasa dan budaya. Seronoknya bukan kepalang apabila melihat gerai-gerai novel-novel popular penuh sesak sedangkan buku-buku agama dari Nusantara dan Timur Tengah sepi dan sunyi. Seronoknya lihat buku-buku akademik diletakkan di tingkat paling atas dan tutup pada pukul enam petang. Seronoknya lihat penerbit-penerbit universiti mencampurkan semua buku tidak kira bidang dan pengkhususan di rak-rak buku. Seronoknya. Seronoknya. Seronoknya mereka.

Saya kunjungi pesta buku setiap tahun. Namun kali ini, Pesta Buku Antarabangsa 2011, adalah pesta buku pertama yang saya tidak membeli sebuah buku pun.

Monday, March 21, 2011

Sedikit tentang Bahasa Melayu di IPTA

Kelmarin, Dialog Orang Muda (DOM) membincangkan tajuk Bahasa Melayu di IPTA. Panel yang diundang ialah Tarmizi Hasrah, M Faisal Abdul Aziz dan Mohd Syukri. Moderator kali ini Mohd Lutfi Ishak. Beberapa orang pelajar dari Universiti Malaya hadir, selain penulis-penulis muda dan ahli jawatankuasa PENA. Istimewa juga DOM kali ini dihadiri oleh Prof Emeritus Abdullah Hassan dari UPSI. Jika Prof Abdullah sanggup datang, saya dari Tanjung Malim rasa tidak rugi dapat bersama-sama selain kebetulan saya juga ahli jawatankuasa PENA.

Situasi Bahasa Melayu di IPTA sudah agak runcing dan goyah terutama beberapa IPTA yang menduduki ranking teratas peringkat tempatan. Malahan apabila seorang Naib Canselor merendah-rendahkan keupayaan pelajar Pengajian Melayu dan seangkatan dengannya adalah bukti kegoyahan ini. Inilah cara berfikir barat yang telah meresap dalam fikiran orang atasan dalam bidang politik termasuk dalam bidang akademik khususnya pendidikan tinggi. Benarlah kata orang, penjajahan terus berlaku, bukan dengan pemerintahan dan penguasaan ekonomi tetapi secara halus penjajahan minda.

Saya bertugas di sebuah IPTA. Banyak situasi yang saya lihat pihak pengurusan pengajian tinggi sangat sayangkan bahasa Inggeris. Jika kita terdengar orang-orang ini bersembang-sembang tentang apa sahaja ketika rehat pagi atau petang, mereka menggunakan bahasa Inggeris. Yang menyedihkan apabila menggunakan bahasa Melayu, sangat teruk dengan loghat negeri masing-masing yang seolah-olah kita dengar percakapan adik-beradik di beranda rumah di kampung halaman. Itulah, orang-orang atasan kita berbahasa dalam pakaian rasmi pada waktu pejabat. Jadi, saya tidak hairan, apabila mereka ini sangat sayangkan bahasa Inggeris. Mahu jurnal diterbitkan dalam bahasa Inggeris.

Seperkara lagi yang menarik minat saya apabila bercakap tentang impian untuk menduduki ranking teratas dalam senarai universiti dunia. Jika tidak yang 100 teratas, dalam lingkungan 200 pun jadilah. Nampaknya itulah cita-cita kita. Jangan pedulikan pada hakikat, jati diri, nilai dan kualiti sebenar, tapi yang diberi penilaian pada angka. Yang memberi angka pula entah siapa-siapa yang kita pula ikutilah angka-angka itu seolah-olah itulah takdir untuk kita setujui. Keadaan ini samalah seperti seorang guru kelas yang memberikan markah kepada kedudukan seorang pelajar di kelasnya. Katakan dia mendapat nombor tujuh dalam kelasnya dan nombor sembilan dalam keseluruhan. Pelajar ini berada dalam ranking 10 teratas. Tetapi di rumah, pelajar ini adalah seorang yang biadab terhadap neneknya, jarang bersolat dan suka mencarut. Ini contoh sahaja.

Cita-cita untuk meletakkan universiti dalam ranking yang selesa pada peringkat antarabangsa tiada kena-mengena dengan bahas Inggeris. Universiti di Perancis, Jepun, China, Korea yang berada di ranking tertinggi tidak terfikir pun menggunakan bahasa Inggeris. Naib Canselor mereka tidak pernah merendahkan keupayaan pelajar yang tidak dapat menguasai bahasa Inggeris dengan baik.

Bahasa Melayu terus diusik, disergah dan dipersalah. Para ahli akademik, cendekiawan, buadayawan, bahasawan dan sasterawan termasuk penulis kecil-kecilan seperti saya akan terus bersuara. Namun beginilah cara kita kerana kita tiada kerusi untuk duduk dan diberi peluang berbincang di mana-mana dewan tertinggi malah di peringkat parlimen.

Friday, March 11, 2011

Sunday, March 06, 2011

Teater Melayu Mengejar Populariti

Saya tidak selalu menonton teater. Setahun sebuah atau dua sahaja. Saya tiada masa, sebagai alasan untuk menyedapkan hati sendiri. Minat terhadap teater semakin pudar, kerana teater Malaysia yang telah memudarkannya. Penggiat teater tidak perlu marahkan saya. Jika mahu marah saya, marahlah semua orang yang berpandangan seperti saya. Saya menyatakan di sini, bahawa teater Malaysia telah pudar dan memudarkan. Mungkin, orang lain juga berpandangan sedemikian tetapi mereka tidak menyatakan di sini.

Pudar yang saya maksudkan dari segi skrip atau cerita yang baik dalam teater Malaysia. Dalam tempoh lima tahun terakhir (2005-2010) pementasan teater di Istana Budaya banyak menampilkan teater muzikal yang tidak termasuk konsert penyanyi dan komposer tempatan atau luar negara. Ada usaha menampilkan bangsawan seperti Bangsawan Naga Tasik Cini dan kisah klasik Seri Mersing, namun masih berbaur muzikal dan menampilkan penyanyi dan pelakon televisyen sebagai watak utama.

Konsep drama sebagai seni yang di dalamnya terangkum falsafah seni gerak, seni lakon, bahasa dan pengucapan estetika telah kurang terasa dalam teater-teater Malaysia sekarang. Ini pernyataan umum tanpa perincian setiap satu yang dinyatakan di atas. Percaya atau tidak, eloklah direnung dan difikirkan.

Bahasa dalam teater Malaysia sama dalam bahasa dalam filem. Malahan istana budaya pun sangat berminat dengan filem-filem untuk diteaterkan seperti yang telah dilakukan sebelum ini. Antaranya pementasan teater muzikal Impak Maksima dari filem Impak Maksima (sebutan yang betul Maksimum), Terima Kasih Cinta (Cinta), Cuci (Cuci The Movie) dan banyak lagi.

Pelakon-pelakon Malaysia tidak dilatih untuk berlakon teater dengan baik. Sebaliknya dilatih untuk berlakon di televisyen malah ada yang kaku macam kayu pun mahu berlakon dalam televisyen dan filem. Tidak seperti tahun-tahun 70-an dan 80-an yang mana asas lakonan yang mantap bermula daripada teater. Ini dapat dibuktikan dengan nama-nama besar dalam lakonan seperti Rahim Razali, Ahmad Tarmimi, Dr. Samat Salleh, Khalid Salleh, Fauziah Nawi, Wan Hanafi Su, Eman Manan, Nasir Bilal Khan dan lain-lain bermula dengan teater. Kita tidak hairan mereka sentiasa mempamerkan lakonan yang baik kerana asas lakonan yang mereka miliki sudah mantap.

Pada hari ini, keadaan menjadi terbalik apabila pelakon-pelakon drama dan filem diambil. Pelakon ini tidak perlu susah-payah dengan vokal dan aksi kerana teknologi pembesar suara digunakan dan muzikal yang membantu gerakan. Berbeza sekali dengan sebelum majunya teknologi, apabila setiap pelakon perlu mengujarkan dialog atau monolog tanpa pembesar suara di pentas. Jadi, pada masa ini, sesiapapun boleh berlakon teater tidak kiralah dia pelakon televisyen, pelakon filem, penyanyi, pengacara mahupun menteri.

Gambaran tentang masyarakat Melayu yang realistik sudah kurang malahan tidak ada lagi dalam teater Melayu. Mungkin Istana Budaya atau produksi penerbitan teater Malaysia sudah lupa akan Tamu di Bukit Kenny, Atap Genting Atap Rumbia, Tok Perak mahupun Cindai. Mereka sudah lupa karya-karya ini ataupun mengambil sebuah karya yang sebegini untuk dipentaskan. Sebaliknya mereka mengangkat tokoh-tokoh politik untuk dikisahkan dalam bentuk muzikal. Tokoh-tokoh politik ini pula dikisahkan yang baik-baik sahaja untuk mengambil hati. Dari segi prinsip sebuah kerja seni yang jujur, pengisahan begini tidak sesuai dinamakan teater, mungkin hanya sebuah lakonan biografi ataupun dokumentari.

Keunggulan teks Melayu mempunyai kesendirian dan keistimewaan. Dalam Sejarah Melayu ada berpuluh-puluh kisah yang menarik dijadikan teater. Dalam Hikayat Hang Tuah juga dan beratus-ratus hikayat Melayu lama yang mempunyai pengisahan yang menarik. Pilihlah yang mana sesuai, buangkan yang tahyul-mahyul. Ambillah inti lalu garapkan dalam dimensi yang segar dan kontemporari ataupun mengadaptasi secara kreatif dan bijaksana.

Dalam teks moden juga, banyak yang boleh diadaptasi. Hari-hari Terakhir Seorang Seniman misalnya menarik untuk diangkat yang menggambarkan sosiobudaya Melayu. Interlok yang heboh dengan perkataan paria itu juga menarik untuk diangkat dalam multisegmen rakyat Malaysia. Apatah lagi yang mengungkap persoalan politik dalam novel-novel zaman pertengahan Shanon Ahmad ataupun mengangkat semula zaman awal pengkaryaan Shahnon tentang masyarakat petani manakala pada zaman hujung tentang mahabbah insaniah. Begitu juga dimensi aneh dan tidak logik tetapi bijaksana seperti dalam Naratif Ogonshoto. Itu tidak lagi membuka persoalan yang satira dalam karya-karya Pak Sako, realisme dalam A.Samad Ismail, keampuhan Melayu dalam karya Arenawati, jatidiri Melayu dan Islam dalam novel Mohd Affandi Hassan, falsafah perjuangan individualiti dalam cerpen S.M Zakir, kesyahduan femenisme dalam novel Fatimah Busu, malah yang lebih moden Islamisasi dalam novel Zaid Akhtar, Azman Ahmad Al-Kurauwi ataupun Siti Munirah A.Rashid. Ini adalah contoh yang sempat saya fikirkan. Ada banyak lagi yang boleh diangkat dalam teater Melayu jika berhasrat mengambil teks Melayu tradisional dan moden sebagai premisnya.

Peranan ini seharusnya diambil oleh lulusan bidang penulisan terutama skrip daripada institusi pengajian tinggi ataupun akademi milik kerajaan atau swasta. Naskhah-naskhah Melayu ibarat ruyung yang di dalamnya terdapat sagu yang berguna. Pecahkan ruyung ambillah sagunya. Bukan mengambil sagu milik orang lain.

Sunday, February 27, 2011

Buku Teks dan Teks Komsas: Sekadar Pandangan

Apabila memperkata tentang kesilapan dalam buku teks sekolah rendah, khusus merujuk teks Bahasa Inggeris Tahun Satu, bukan untuk menuding jari menyalahkan kepada pihak tertentu semata-mata, namun ada beberapa hal yang perlu diberi perhatian agar tidak berulang pada masa akan datang. Hal yang sangat berkait rapat dengan integriti, kepatuhan dan kesungguhan, keterabaian yang sepatutnya dapat dielakkan dan kebijaksanaan membuat keputusan bagi pihak-pihak tertentu.

Teks tahun satu yang telah disahkan berlaku kesilapan yang ketara yang memalukan. Tanggungjawab yang seharusnya dipikul ialah penulis buku teks tersebut, editor dan penerbitnya. Malah pihak yang mengawal selia penghasilan dan percetakan buku teks sekolah-sekolah juga seharusnya bertanggungjawab. Dalam proses penerbitan buku teks, ada satu lagi pihak yang dilantik iaitu yang dinamakan jawatankuasa penilai ataupun nama yang lebih sedap jawatankuasa kawalan mutu. Jawatankuasa ini dianggotai oleh guru-guru yang berkaitan dengan bidang dan kepakaran serta diketuai oleh pensyarah daripada institusi pendidikan guru manakala pegawai Bahagian Buku Teks sebagai urus setia ataupun koordinator.

Lapis-lapis dalam sistem penerbitan ini bermula dengan draf sekumpulan penulis hinggalah draf cetakan untuk disemak penilai atau jawatankuasa kawalan mutu, dalam waktu yang sama atau kemudiannya berada di tangan editor. Bagaimana kesilapan ini boleh berlaku? Ini bukan masalah terlepas pandang satu atau dua individu tetapi melibatkan beberapa individu mungkin berbelas-belas jumlahnya.

Menulis buku teks bukanlah tugas yang mudah. Menjadi penulis buku teks yang terpilih juga bukanlah satu yang mudah. Terlalu banyak dugaan dan cabaran untuk dipilih menjadi penulis buku teks. Pernah dalam beberapa tahun sebelum ini, proses bermula dengan membeli tender dengan bayaran RM5o.oo, menulis sebuah bab contoh, kemudian menghantar bab contoh pada tarikh yang ditetapkan. Bab contoh itu pula akan dinilai oleh jawatankuasa yang tentulah penilai itu faham tentang idea dan sukatan pelajaran. Namun begitu saya pernah mendengar khabar angin bahawa penulis yang dipilih biasanya adalah penulis yang disenangi kerana pernah menulis buku teks sebelum itu ataupun saudara mara orang tertentu yang tidak pastilah saudara mara sebelah emak atau sebelah bapanya. Ada juga khabar angin yang mengatakan bahawa bab contoh yang cantik dengan ilustrasi berwarna-warni akan menjadi teks yang menang iaitu penulisnya dipilih sebagai penulis. Adakah penilai ini tahu bahawa seseorang penulis tugasnya menulis bukannya ilustrator, bukannya pereka letak, bukannya pelukis? Itu hanyalah khabar-khabar angin semata-mata kerana angin itu apabila bertiup tidak nampak anginnya tetapi dapat dilihat pohon-pohon yang bergoyang.

Jadi, memanglah bertuah apabila telah dipilih menjadi penulis buku teks. Apabila seseorang itu dipilih sebagai penulis, beberapa kelebihan diperoleh dengan kerjasama beberapa lagi orang yang dilantik juga sebagai penulis bersama, ditambah dengan jawatankuasa penilai, ditambah dengan editor serta dihidangkan dengan makanan yang enak dan tempat mesyuarat yang selesa di hotel. Kebertuahan dan keselesaan itu semakin ketara apabila bayaran honorarium diterima.

Berbalik kepada kesalahan dalam buku teks, cara pemilihan penulis, dan penilaian panel, kita tidak akan terkejut jika penulis yang sama akan menulis buku teks pada masa akan datang. Mungkin kita tidak juga terkejut panel penilai yang sama akan menilai buku-buku lain pada masa akan datang. Dan tidak akan terkejut kesalahan-kesalahan sebegini, atau kesalahan lain akan berulang juga. Jadi hiduplah kita dalam pusingan dan putaran alam bawah tempurung, silap, betulkan, silap lagi dan betulkan lagi, silap lagi lagi dan betulkan lagi lagi…

Menyentuh buku teks, tidak dapat mengelakkan daripada terfikirkan juga tentang komponen sastera dalam bahasa Melayu atau Komsas yang mula dimasukkan dalam sukatan pelajaran Bahasa Melayu KBSM mulai tahun 2001. Selepas 10 tahun, teks baharu digunakan mulai 2010 termasuklah novel Interlok yang mula digunakan bagi pelajar tingkatan lima mulai 2011 bagi zon tengah Semenanjung Malaysia. Sesungguhnya, istilah ‘komponen’ itu pun tidak tepat kerana beranggapan bahawa sastera adalah komponen, bahagian-bahagian atau ‘parts’ atau dengan penglihatan zahirnya hanyalah alat-alat seperti barang-barang tertentu yang boleh diletak-letak atau di susun-susun. Kesusasteraan bukanlah satu ‘barang’ atau ‘parts’ yang boleh dibahagi-bahagikankan, ipecah-pecahkan. Sebaliknya ilmu, nilai dan keindahan itu masuk sebagai penyerapan dalam bahasa Melayu melalui teks-teks sastera yang dipilih.

Teks-teks sastera yang dipilih mulai 2010 ini pun dilihat agak aneh dan menimbulkan beberapa pertanyaan. Antaranya wajarkah sebuah teks yang berimej negatif seperti mencabar seorang ayah yang dipanggil ‘papa’ agar berkahwin lagi? Adakah ini cukup bermoral untuk dibaca di sekolah-sekolah? Bagaimana pula gambaran tentang kemiskinan Melayu yang ditertawakan, kepayahan membayar yuran, kepercayaan kepada bomoh dan lain-lain yang masih ketinggalan berbanding zaman facebook dan blackberry pada hari ini. Jika ingin membina masyarakat, adakah karya yang sedemikian memperlihatkan tamadun atau menjana pemikiran yang matang atau peribadi Muslim yang bersepadu? Bagaimana dengan terdapatnya nama penulis yang sama berulang-ulang dalam genre yang berbeda dalam beberapa buah teks?

Lihat, teliti dan fikirkanlah beberapa teks yang dipilih daripada tingkatan satu hingga tingkatan lima. Sambil tidak menafikan, ada yang baik dan positifnya tetapi sepatutnya pemilihan dibuat lebih teliti agar pemilihan teks dilihat bertepatan dengan kehendak sukatan pelajaran, kehendak Falsafah Pendidikan Kebangsaan, kehendak kesesuaian dengan pedagogi dan penjanaan kemahiran berfikir sepanjang pengajaran dan pembelajaran, penggunaan bahasa Melayu yang baik untuk mendaulat bahasa Melayu itu sendiri, kehendak kreativiti kesusasteraan, kehendak kesesuaian pelajar secara kontekstual, kehendak etika dan estetika dan tentunya kehendak agama Islam yang menjadi agama rasmi bagi negara ini.

Monday, February 21, 2011

Ada Apa pada Novel Melayu?

Ada apa pada novel Melayu? Soalan ini boleh dijawab dengan berbagai-bagai jawapan. Setiap jawapan itu pula ada yang betul, ada yang salah, ada yang hampir-hampir betul dan ada yang hampir-hampir salah. Ini tidak berkaitan dengan skala Likert namun masih berkait dengan persepsi dan pandangan. Persepsi dan pandangan itu pula bergantung pada setakat mana kenalnya seseorang itu pada karya prosa khususnya novel, tahunya dia tentang struktur dan berbagai-bagai-bagai di dalamnya, dan tahunya dia siapa itu pengarang atau penulis atau lebih sedap disebut sasterawan. Malahan, ada juga novel yang dihasilkan oleh bukan sasterawan, entah mahu dinamakan apa tidak pasti pula.

Kebanyakan pembaca termasuk penulis muda dan penulis baru amat gemar membaca novel sama ada novel itu dihasilkan oleh pengarang Malaysia atau luar negara. Keupayaan untuk membeli dan membaca novel juga satu keistimewaan. Namun sayang sekali, keistimewaan ini tidak digunakan dengan sebaik-baiknya apabila novel yang dibeli dan dibaca adalah novel yang berkisar tentang hantu-hanti, seram-meram dan cinta-cinti semata-mata.

Dalam pasaran kini, ada kecenderungan untuk melebarkan genre novel. Maka lahirnya novel thriller, novel seram, novel komedi, novel komik, novel fiksyen sains, novel fantasi dan tentunya novel cinta. Namun begitu, tidak ada pula yang serius mengerjakan novel falsafah (membawa hikmah dan kebijaksanaan), novel ilmu (seperti yang digagaskan oleh teori temapatan), novel politik (membawa persoalan semasa atau selama-lama), novel sosial (tentang masyarakat dan kasta pangkat dan darjatnya), novel psikologi (membawa persoalan nuerolisis psikik dan berkaitan motivasi dan kejiwaan), novel antropologi (tentang salasilah, asal-usul, ontologi, pascakolonial, kosmologi), novel sejarah ( tentang perjuangan datuk-nenek memperjuangkan ilmu, petua, wasiat, perjuangan politik dan lain-lain bukan seperti yang ada di pasaran sekarang. Novel yang diulang cetak beberapa belas kali itu bukan novel sejarah tetapi novel menceritakan kembali sejarah secara tidak kreatif), novel geografi (tentang latar dan posisi masyarakat berkaitan dengan alamnya), novel teater (bercorak teaterikal dan mirip monolog atau sebuah teks lakon) novel budaya (berkaitan dengan amalan masyarakat seharian dan pandangan alam), novel seni (bersifat abstrak, artistik dan avant-garde) dan lain-lain. Ada juga baiknya kepelbagaian genre ini untuk menyasarkan pembaca yang berbagai-bagai-bagai minat, malahan dalam keadaan yang lain memperkembang genre novel itu. Namun begitu, dalam hakikat nilai sastera, tentunya mengutamakan nilai estetika, selain pengalaman dan pengetahuan yang boleh dimanfaatkan. Tidak dinafikan tujuan lain yang juga penting adalah untuk tujuan menghiburkan hati dan mengisi masa lapang.

Keperluan utama bagi seseorang yang ingin menghasilkan karya yang baik ialah membaca karya-karya yang baik juga sama ada karya dari dalam negara ataupun dari luar, termasuk novel yang diterjemahkan. Bagaimanakah penulis-penulis atau pembaca mahu mendapatkan novel sebegini? Novel-novel yang mengangkat tema sejagat atau mainstream ini tidak banyak terdapat di kedai-kedai buku. Inilah yang malangnya. Novel-novel ini ada di stor buku Dewan Bahasa dan Pustaka ataupun di kedai-kedai tertentu sahaja. Mungkin ada dua buah di Kuala Lumpur, ada dua di utara dan ada dua di selatan, satu di Sabah dan satu di Sarawak. Jika tidak bertemu, carilah di perpustakaan.

Mungkin timbul pertanyaan, bagaimanakah caranya untuk menghasilkan novel sebegini. Adakah boleh duduk goyang kaki di bawah pokok semata-mata? Menulis di bawah pokok hanyalah ilusi pengarah drama dan filem yang gemarkan isu tahyul-mahyul. Menulis novel-novel begini memerlukan pembacaan yang baik, pergaulan yang sihat dan perbincangan dengan rakan-rakan yang matang ataupun dengan orang-orang yang berpengalaman luas, sesekali. Kursus atau bengkel penulisan wajar disertai. Jika bengkel itu dinamakan bengkel teknik penulisan fiksyen sains sebaik-baiknya dibimbing oleh pengarang yang pernah menghasilkan fiksyen sains bukannya seorang penyair. Jika itu berlaku, sesuatu yang pelik telah terjadi.

Selalunya karya-karya yang baik hasil daripada pertandingan ataupun memenangi hadiah sastera mengikut tahunan atau dwitahunan. Tetapi ada juga novel yang tidak memenangi sebarang hadiah atau bukan dihasilkan untuk tujuan pertandingan juga baik malah jauh lebih baik, cuma nasib baiknya tidak ada kerana mungkin nama pengarangnya tidak terkenal ataupun novel itu tidak meletakkan logo 1 Malaysia pada kulit hadapannya. Setiap kemenangan seharusnya berterima kasih kepada panel pemilih dan penilai tetapi betapa malangnya jika sesebuah novel yang baik itu tertolak pada peringkat awal kerana ketidakfahaman penilai itu sendiri. Seharusnya, jika sesebuah novel itu tidak difahami, rujuklah orang lain yang boleh memahami atau tukarkan sahaja tugas itu kepada orang lain yang tahu tentang asal-usul novel.

Kecenderungan pasaran yang mengutamakan keuntungan dan kononnya selera pembaca seharusnya difikirkan kembali. Benarkah itu selera pembaca atau pembaca tiada pilihan untuk memilih seleranya. Benar, ada novel serius yang diminati tetapi novel yang tidak serius juga yang diminati ramai. Pembaca novel juga sama seperti penonton-penonton filem yang telah dirasuk hantu, khurafat, mistik, histeria, di sana ada hantu, jangan pandang belakang, hantu kak limah dan macam-macam lagi yang semuanya untuk menjerit dan ketawa-ketawa semata-mata. Selain daripada hantu-hantu itu, novel-novel Melayu masih mengekalkan momentum kisah cinta dengan ungkapan tasbih, zikir, sejadah yang menampilkan nilai Islam secara luaran malahan ada yang memperjuangkan poligami tetapi terlupa untuk memperjuangkan suasana politik Mesir, Afghanistan, Palestin, Mindanao dan Selatan Thailand ataupun idea-idea tentang kesucian peribadi, sirah rasul dan karekteristik Islam.

Sebagai pengarang Melayu, beragama Islam dan mempunyai tanggungjawab masyarakat, pendidikan malahan tanggungjawab diri dan keluarga sendiri. Tanyakan tentang ada apa pada novel Melayu? Novel bagaimanakah yang mahu kita hasilkan (bagi pengarang) dan novel bagaimanakah yang seharusnya kita baca (bagi pembaca)? Saya lambungkan soalan ini ke langit. Nah, itu tersangkut di dahan. Ambil dan jawablah.

Monday, February 14, 2011

Yang Aneh Tentang Pencinta Buku

Cinta, satu perasaan. Namun demikian, dalam keadaan yang juga wajar, cinta adalah fikiran. Mencintai kebijaksanaan juga membawa hikmah. Malah perkataan ‘philo’ dan ‘sophie’ dalam ungkapan philosophy adalah mencintai kebijaksanaan.

Buku merupakan salah satu daripada sumber cinta yang lahir di dunia. Istilah kitab juga dikaitkan dengan buku, namun kitab seperti kitab-kitab agama disifatkan lebih tinggi nilai dan kandungannya sedangkan buku pula berbagai-bagai-bagai daripada yang tinggi, sederhana dan rendah nilainya. Buku-buku juga bergantung pada bidang, jenis, kategori, genre dan bentuk. Dalam keadaan tertentu, buku juga boleh dianggap mempunyai kasta. Pembaca yang bijaksana dapat membezakan kategori buku-buku ini.

Saya mempunyai beberapa orang kenalan yang mempunyai ‘kegilaan’ terhadap buku. Menurut beberapa kenalan ini, mereka ‘pantang’ jika pulang dari kedai buku dengan tangan kosong. Maksudnya buku mesti dibeli. Jika tiada wang, jangan masuk kedai buku, sebab nanti hati akan merintih, fikiran akan teringat-ingat, batin akan terseksa jika buku yang sudah dipegang, diminati tidak dapat dimiliki. Sifat-sifat itulah yang ada pada pencinta buku.

Keinginan untuk mencari dan mendapatkan buku bagi pencinta buku dilihat aneh. Dia sanggup untuk meredah hujan untuk ke kedai buku sebelum kedai buku itu ditutup. Sanggup untuk berpanas, bersesak-sesak-sesak dalam LRT ataupun memandu di jalan raya terutama di bandar-bandar besar yang tidak pernah sunyi. Pencinta buku juga sanggup berdiri agak lama untuk memilih buku, membaca blurb pada buku, bergerak dari satu rak ke satu rak yang tidak disedari masa berlalu dari sejam ke dua jam malah hingga ke tiga jam pun tiada berasa lenguh. Aneh, namun itulah realiti apabila rasa diserang cinta.

Pencinta buku juga sesekali aneh apabila pasangan hidup merasa cemburu kerana asyik buku yang difikirkan. Tidakkah pencinta buku ini teringin membeli gelang emas atau subang bertatah berlian untuknya ataupun bagi lelaki jam Crocodile, jersi Adidas ataupun coklat Feraro Roche untuknya. Pencinta buku sesekali resah tentang ini namun seharusnya menggunakan kebijaksanaan untuk menyelesaikan masalah rumah tangga masing-masing.

Pencinta buku selalunya tidak berkira untuk mengeluarkan wang atau rela kad kredit digesek semata-mata untuk mendapatkan buku yang diingini. Pencinta buku jarang sekali membandingkan harga buku dengan sepinggan ayam gerong di restoran terkenal atau sepuluh kilogram beras ataupun rim tayar model terbaharu. Pencinta buku tahu membezakan itu dengan keperluan hidupnya.

Namun begitu, pencinta buku ini mempunyai satu lagi tanggungjawab penting yang mesti dipenuhi iaitu membaca buku tersebut. Membaca buku bukanlah satu tugas yang boleh dilaksanakan bila-bila masa. Membaca buku memerlukan masa, perancangan dan keadaan badan dan otak yang segar. Jika membaca ketika badan letih atau mata mengantuk, kesannya akan berkurang. Jika mahu tidur dengan membaca, bacalah majalah.

Penangguhan dalam membaca buku sering berlaku. Namun begitu, membaca buku lain ketika membaca sesebuah buku juga adalah perkara biasa bagi pencinta buku. Malah ada yang tidak membaca sesebuah buku itu hingga habis. Satu lagi kebiasaan yang lain tetapi hanya pada pencinta buku tertentu ialah tidak tahu yang mana satu buku yang mahu dibaca dalam satu-satu masa.

Buku juga seharusnya disayangi. Buku perlu dijaga dengan baik. Letakkan di rak atau kotak di tempat yang kering dan mempunyai pengudaraan yang baik. Jika berada di tempat yang lembap, buku boleh berkulat ataupun berkedut kertasnya. Ada yang membalut buku yang dibeli atau buku-buku tertentu yang diminati, disayangi, bermakna ataupun yang dibeli dengan harga yang mahal. Satu lagi amalan pencinta buku ialah menulis nama sendiri dan tarikh dibeli pada halaman depan atau halaman kedua buku.

(Saya sendiri menyusun buku-buku dalam senarai atau sistem pengkatalogan seperti di perpustakaan. Mungkin ada yang menggunakan Sistem Dewey tetapi Sistem yang saya gunakan adalah Sistem ‘Sukahatiakulah’ iaitu menggunakan huruf sebagai kategori dan diikuti dengan nombor. Contoh R bagi buku rujukan diikuti 001 dan seterusnya. Saya mulai menyusun senarai atau index ini sejak tahun 2002 dengan tulisan tangan dalam buku panjang (seperti buku hutang dulu-dulu). Senarai dibagikan kepada lajur tajuk diikuti tahun terbitan, penulis, penerbit, tarikh diperoleh (dibeli). Contoh R001/ Sejarah Perak (1972)/ Buyong Adil (DBP)/ 6 Januari 1999. Sejak tahun lalu saya menambah satu lajur lagi iaitu harga memandangkan harga kertas semakin tinggi dan kos percetakan negara semakin meningkat. Malahan harga juga penting untuk diingati kerana saya pernah mendapatkan buku yang berharga seringgit dan pernah juga membeli buku yang berharga ratusan ringgit. Kategori lain yang saya gunakan ialah F bagi fiksyen, P bagi puisi, A bagi agama, U bagi umum dan S bagi sendiri/ buku yang dihasilkan sendiri. Dalam senarai buku itu, S adalah kategori yang paling sedikit.)

Beberapa langkah wajar diambil oleh pihak-pihak tertentu untuk menggalakkan orang meminati buku walaupun tidak semestinya menjadi pencinta buku yang dianggap aneh. Jadilah makhluk biasa-biasa sahaja tetapi meminati dan mencintai buku walaupun ‘gitu-gitu’ sahaja. Langkah kerajaan memberi rebet atas pembelian buku bagi cukai pendapatan tahunan adalah langkah yang baik. Usaha lebih giat untuk kempen membaca perlu dilaksanakan seperti memberi baucar buku atau elaun galakan membaca kepada semua orang tidak semestinya kakitangan kerajaan (kerana khabarnya ada segelintir kakitangan kerajaan ini kadangkala kerja menggunakan kaki dan tangan sahaja tanpa menggunakan hati dan otaknya).

Selain itu promosi buku-buku perlu juga digiatkan dan tidaklah bertumpu kepada buku-buku yang laris kerana menggunakan perkataan karipap sahaja sebagai contoh. Resensi buku di institusi pendidikan, di syarikat-syarikat swasta, di kilang-kilang pengeluaran, di pusat servis kereta, di perhentian teksi juga boleh diteruskan. Televisyen pula selang-selikanlah program bual bicara tergedik-gedik dengan bicara buku. Satu lagi, pameran dan jualan buku dengan potongan perlu diadakan secara kerap. Diharapkan juga penerbit-penerbit buku dan penjual-penjual buku faham-fahamlah kalau dikatakan karnival buku ataupun pesta buku mestilah ada diskaun. Jikalau tiada diskaun, lebih baik beli di kedai mamak stesen bas sahaja.

Demikianlah beberapa sifat dan tabiat yang ada pada pencinta buku. Pencinta buku bukanlah seseorang yang ideal ataupun hidupnya makan dengan buku dan tidur dengan buku. Pencinta buku juga banyak komitmen lain yang perlu diuruskan. Pencinta buku juga mempunyai minat yang lain seperti lukisan, filem, fotografi, sukan, seni persembahan dan lain-lain.

Sunday, February 06, 2011

Siapa yang Sepatutnya Menggunakan Bahasa Melayu dengan Baik?

Bahasa ialah bunyi-bunyi vokal yang digunakan dalam ujaran atau lambang-lambang tertulis dari bunyi-bunyi vokal itu. Bahasa juga adalah alat komunikasi yang digunakan dalam lingkungan kelompok manusia tertentu. Bahasa, dalam pengertian lain juga adalah sopan santun atau tingkah laku yang baik. Malahan, dalam budaya Melayu, orang yang tidak berkelakuan baik atau bertingkah laku tidak sopan dianggap ‘tidak reti bahasa’.

Sememangnya bahasa itu bersifat arbitrari atau wewenang, bebas dan terbuka serta dapat diubahsuai dengan situasi dan keadaan. Bahasa, dari sisi untuk tujuan komunikasi lisan bersifat informatif, perlu jelas dan tepat. Ini penting untuk memudahkan maksud ujaran dapat difahami, apatah lagi dalam situasi pengamal tidak mahir bahasa tertentu. Contohnya, apabila ada pelancong dari luar negara yang ingin berbahasa Melayu, kesalahan, kesilapan, dan kesalahgunaan istilah tertentu tidak menjadi masalah. Yang penting maksud yang ingin disampaikan dapat difahami.

Daripada contoh di atas, seorang pelancong dari negara luar menggunakan bahasa Melayu yang salah dan lemah boleh dimaafkan malahan patut dibanggakan kerana daya usaha pelancong itu untuk menggunakan bahasa Melayu, bahasa yang asing sekali penggunaan baginya. Dalam suasana yang sama seperti demikian jika dilakukan oleh rakyat tempatan yang mahir malah mendapat keputusan yang baik dalam peperiksaan Bahasa Melayu di sekolah, apakah kesalahan penggunaan bahasa itu boleh dimaafkan?

Kesalahan bahasa sebagai komunikasi berbentuk tulisan turut berlaku. Komunikasi tulisan dalam media seharusnya bersifat betul daripada segi peraturan bahasa (tatabahasa) dan nahunya di samping memenuhi tugas komunikasi itu iaitu tepat, jelas dan difahami. Mari kita lihat beberapa penggunaan bahasa Melayu oleh orang Melayu melalui blog terutama blog peribadi.

Agak menyedihkan, ada dalam kalangan orang Melayu yang bangga sekali menggunakan bahasa Melayu yang salah dalam blog mereka. Kesalahan itu bukan kerana mereka tidak tahu tetapi mereka sengaja demi kebanggaan akan perbuatan merosakkan bahasa itu. Mungkin dalam sistem pesanan ringkas (SMS) boleh dimaafkan selain sifatnya peribadi dan tujuan untuk berhubung dan cepat untuk menaip pada kekunci telefon. Tetapi, sampai bilakah kita asyik memaafkan sahaja kesilapan yang kita lakukan sendiri?

Kesalahan bahasa juga amat ketara di radio dan televisyen. Juruhebah atau penyampai radio terutama radio swasta pada hari ini sangat bebas berbahasa secara langsung terus kepada penonton. Kebebasan berbahasa ini bukan sahaja menunjukkan banyak kesalahan tetapi memperakukan bahasa yang kurang ajar, diselangi hilai tawa yang sangat memualkan. Keadaan ini juga berlaku dalam dialog-dialog beberapa siri lawak jenaka di televisyen serta beberapa siri drama, sitcom, telefilem dan filem cereka.

Bahasa berkembang seiring dengan kebudayaan sesuatu bangsa. Sesuatu bangsa yang berkembang dengan ketamadunan yang bijaksana amat dipengaruhi oleh bahasanya. Pemikiran yang baik juga dipengaruhi oleh tanggapan dan penguasaannya terhadap sesuatu bahasa. Jika orang Melayu ingin menjadikan tamadunnya unggul, setiap orang Melayu itu seharusnya menggunakan bahasa Melayu dengan baik. Akhir sekali, saya ingin tanyakan , jujurkah kita bahawa sebenarnya kita menyayangi dan menghargai bahasa Melayu?

Monday, January 31, 2011

Kemenangan Pilihanraya dan Kepercayaan Rakyat

Dalam tempoh setahun, boleh dikatakan dua atau tiga kali pilihan raya kecil diadakan, malah lebih kerap pun pernah. Pilihanraya diperlukan untuk memilih wakil dalam peringkat majlis perundangan negeri dan persekutuan.

Selalunya, apabila kemenangan memihak kepada Barisan Nasional (BN) mengalahkan Pakatan Rakyat, ungkapan yang selalu dikeluarkan ialah: Kemenangan sebagai tanda kepercayaan rakyat. Inilah retorik pemimpin atasan Melayu yang ketinggalan. Cara berfikir dan mengeluarkan kenyataan adalah bersikap segera, mudah dan senang hati.

Dalam waktu yang sama, tidakkah terfikir apakah jawapan jika calon BN itu kalah? Adakah jawapannya ini tanda ketidakpercayaan rakyat?

Mari kita fikirkan dalam konteks kemenangan ini, sambil tidak tahu menahu tentang strategi, tindakan malah pelaksanaan kempen-kempen pilihan raya kecil. Inilah kemenangan yang wajar disyukuri BN, dan sepatutnya pada malam kemenangan, BN dan seluruh yang berkempen melakukan solat sunat atau sujud syukur bersama-sama penyokong setia.

Dalam tempoh kemenangan inilah, BN seharusnya meyakinkan pengundi di kawasan-kawasan lain bahawa calon yang terbaik dijanjikan pada pilihan raya akan datang. Calon tidak semestinya anak bekas ahli politik juga, atau ahli-ahli korporat yang kaya raya. Calon yang serasi dengan rakyat ialah calon yang dilihat bijaksana, mempunyai ilmu, memahami masalah rakyat dan berusaha untuk menyelesaikan masalah rakyat. Ini untuk mengelakkan pemimpin yang memusnahkan harapan dan cita-cita rakyat, impian rakyat dan kesusahan rakyat.

Buktikanlah keperibadian yang ditunjukkan dalam akhbar, dalam televisyen dan web tertentu yang inilah calon yang terbaik yang ada di situ. Manakala yang ditandingi pula adalah yang bertentangan, negatif dan tidak sebagus calon BN.

Untuk pada masa akan datang, jangan sesekali beranggapan pengundi adalah orang kampung yang tiada pendirian, mudah diperbodoh dan seperti ‘tidak pernah bersekolah’. Jangan sesekali memperkecil keupayaan calon Pakatan Rakyat. Mungkin calon ini tiada kelulusan luar negeri, namun peribadi, cita-cita dan hasrat perjuangannya mungkin jauh lebih murni untuk agama, bangsa dan negara.

Apa guna pemimpin yang menang jika monumen bersejarah tertua diroboh, novel SN dibakar, penduduk di kawasan sesebuah penempatan dihalau, sisa buangan melimpah dekat taman perumahan, jalan biasa ditutup sebaliknya dibina lebuh raya, dan macam-macam masalah rakyat yang tidak didalami dan diusahakan untuk diselesaikan.

Mari kita berfikir secara kritikal dan bijaksana.

Isu Interlok dan Korupsi Minda

Saya, secara peribadi amat tersentuh dengan kontroversi yang melanda novel Interlok. Saya membaca Interlok pada tahun 1995, ketika masih bujangan. Interlok ketika itu tidak dipedulikan oleh sesiapapun. Malah sejak diterbitkan pada tahun 1971, dan dicetak semula 1973, tiada sesiapapun yang marah perkataan ‘paria’ dan gambaran-gambaran yang lain dalam novel itu. Sedangkan ketika itu berbagai-bagai persatuan dan NGO telah wujud, termasuk juga parti politik tertentu.

Ketika ini, ada suara yang mahukan novel itu dihentikan daripada dijadikan teks malah ada yang mahu diharamkan. Pihak pencetus isu ini juga mahu novel itu dimurnikan (dalam pengertian lain bermaksud dicincang dan diubah-ubah sana sini). Itulah nasib sebuah novel yang membawa simbol perpaduan yang cantik, apatah lagi dengan slogan 1 Malaysia yang sering disebut, dalam waktu yang sama bermakna pihak ini menafikan semangat 1 Malaysia itu, hinggakan novel itu mahu dibakar. Ingat, pepatah Melayu ada mengatakan ‘api yang kecil menjadi kawan, apabila besar menjadi lawan!’

Interlok ialah sebuah novel. Apabila dinamakan novel, tentulah secara sistem dan prosesnya bersifat novel. Interlok bukanlah kisah benar malah watak utama seperti Seman, Chin Huat dan Maniam itu adalah watak-watak fiksyen yang tidak menyentuh mana-mana pihak sama ada yang masih hidup ataupun yang telah tiada. Jika adapun secara kebetulan yang sangat sedikit. Jika ada yang terkena pun masih boleh dibuktikan. Sangat kejam tindakan membakar novel dan gambar seorang sasterawan yang dihormati, apatah lagi pada peringkat hujung usia malah keuzuran pula. Lebih mendukacitakan perbuatan ini direstui oleh pertubuhan politik yang diharapkan memperjuang kepentingan rakyat. Golongan ini sepatutnya tidak perlu memikirkan cara untuk memadamkan sejarah tetapi membina satu paradigma baru atau sejarah baru untuk generasi mereka pada masa akan datang. Jika tiada kasta di Malaysia, mantapkanlah tanggapan itu dengan pelbagai usaha. Bela dan binalah generasi yang tiada kasta serta banyak menabur jasa. Padamkanlah tanggapan-tanggapan negatif selama ini. Jujurlah dalam berbicara, fikirkan juga kepentingan kaum lain yang bersama-sama di negara yang bernama MALAYsia ini. Sedarlah, nama asal bagi negara ini ialah Tanah Melayu. Jika itu diakui itu sudah cukup untuk menjadi hidup lebih toleransi.

Gambaran tentang watak Melayu terlalu banyak yang negatif dalam novel-novel Melayu. Malah dalam filem pun watak Melayu sangat daif dan negatif. Perempuan pelacur dalam Salina ialah Melayu, perempuan yang dirogol bergilir-gilir dalam filem Embun juga Melayu. Lelaki miskin dan berpenyakit dalam Ranjau Sepanjang Jalan ialah Melayu. Malah Melayu juga pernah dikatakan malas, lemah, suka bersantai dan macam-macam lagi. Tetapi Melayu –Melayu ini marah pun marah cakap-cakap saja. Semua ini kerana Melayu ini bijaksana, berfikir waras dan rasional dan tahu makna sejarah, suasana kehidupan mengikut konteks budaya dan kehendak zaman. Perkembangan agama juga memainkan faktor. Persepsi, amalan dan penghayatan serta kedalaman ilmu tentang agama Islam berbeda dalam situasi tahun 1950-an, 60-an hingga sekarang. Sebagai contoh mudah, tahun 1970-an tidak ramai perempuan Melayu yang bertudung berbanding pada hari ini.

Apabila novel seperti Interlok dijadikan teks, unsur-unsur yang dibincangkan bukanlah perkataan ‘paria’ atau sejarah kasta dan sebagainya. Dalam sukatan pelajaran, ada kemahiran bernilai tambah, ada pengisian kurikulum, ada unsur tatabahasa. Pengajaran Komsas bukan semata-mata tentang istilah tetapi jauh daripada itu tentang nilai murni, nilai estetika, ungkapan, gaya bahasa, pengajaran, perwatakan, teknik penceritaan dan sebagainya. Guru-guru yang mengajar Komsas ini pula telah mengetahui berbagai-bagai teori dan pendekatan pegadogi yang kaya degan kaedah, berpuluh-puluh teknik dan berbagai-bagai-bagai model pengajaran termasuk kebebasan mencipta kreativiti dalam pengajaran. Guru-guru ini adalah dalam kalangan yang telah lulus sarjana muda pendidikan malah ada yang telah memperoleh sarjana dan doktor falsafah. Beri kepercayaan dan penghormatan kepada guru-guru ini dan jangan terlalu bimbang terhadap mereka.

Antara tujuan Komsas adalah untuk menggalakkan pelajar mengenali karya kesusasteraan yang baik, menghargai kreativiti sambil menjana pemikiran dan kreativiti sendiri. Pelajar-pelajar ini kelak diharap dapat sedar tentang situasi budaya, memahami unsur-unsur dalam sastera dan dapat membezakan mana karya yang baik, mana karya yang berselera rendah dan picisan, mana yang mengarut. Di samping itu juga pelajar-pelajar ini diharap dapat mengenali mana penulis yang baik, berkualiti, kreatif, berpandangan jauh, luas pengalaman sambil dapat juga mengenali penulis yang perasan bagus, yang menumpang-tumpang menulis dalam bahasa Melayu dalam sastera Melayu, dan penulis yang meminta-minta untuk diiktiraf.

Dalam isu Interlok, apa yang dapat saya simpulkan, dapat dikesan cara berfikir dan bertindak yang kurang matang beberapa individu. Individu ini bergerak atas nama persatuan yang hanya dianggotai oleh beberapa orang ahli malah masuk parti politik untuk kepentingan peribadinya. Individu ini kononnya bertindak bijak tetapi dalam waktu yang sama menunjukkan kegelojohannya.

Satu lagi yang dapat disimpulkan apabila ahli politik Melayu sangat berdiam diri dalam soal ini. Hanya ada beberapa sahaja yang mampu bersuara seperti Datuk Ibrahim Ali melalui PERKASA tetapi di mana suara UMNO, sebuah parti yang kononnya mahu memperjuangkan nasib orang Melayu. Apa reaksi UMNO (Pemuda, Puteri, Puteri) atau ahli-ahli UMNO yang tua-tua dalam soal ini. Sesungguhnya kita tidak memahami sekarang UMNO memperjuangkan apa? Apa yang UMNO buat dalam isu bahasa seperti PPSMI dahulu? Sekarang isu sastera pula.

Dan pada ketika ini, saya memikirkan satu istilah iaitu korupsi minda. Istilah ini saya tiupkan ke laut, sambil tidak mahu terlalu menuduh sesiapa.

2010, Tahun Kontroversi Sastera?

2010 menamatkan dekad pertama milenium baru yang digemparkan dengan fenomena Y2K sepuluh tahun dahulu. Dekad ini, seperti dekad-dekad yang terdahulu, mencatat pelbagai peristiwa di mana-mana pun di dunia ini. Manusia, sebagai perakam peristiwa dan turut terlibat dalam peristiwa tertentu.

2010, telah berakhir. Begitulah masa terasa cepat berganjak hari demi hari, minggu, bulan dan tahun. Dalam bidang penulisan, khususnya kesusasteraan Melayu, tahun 2010 mencatat sejarah tersendiri. Paling hangat ialah isu novel Interlok yang tercetus awal Disember 2010 yang dimulakan oleh kenyataan seorang timbalan menteri mahu novel itu dihentikan sebagai teks komponen sastera (komsas) bagi tingkatan lima di sekolah zon tengah. Isu ini bukan semata-mata isu sastera malah tentang menjadi isu budaya dan politik. Dalam konteks kesusasteraan, isu ini melibatkan maruah dan jatidiri seorang sasterawan negara dan persoalan kebebasan dalam kreativiti. Manakala dari sisi politik ini mempunyai kepentingan daripada sisi yang tidak dilihat dengan mata kasar. Namun keseluruhannya isu ini menyangkut persoalan peradaban, ketamadunan dan perjuangan bahasa dan budaya.

Pada masa akan datang, pihak Kementerian Pelajaran seharusnya berhati-hati dalam pemilihan teks terutama apabila terdapat teks (novel, cerpen, sajak dan drama) yang sangat lemah daripada segi isi, nilai termasuk judulnya.

Dalam situasi yang lain,
pemilihan Zaen Kasturi (Zainal Palit) sebagai penerima Sea Write Award 2010 dari Kerajaan Thailand, bukanlah mengejutkan kerana nama beliau telah dicalonkan beberapa kali sebelum ini. Tetapi yang mengejutkan adalah penulis-penulis yang dipilih meninggalkan nama Zaen pada tahun sebelum-sebelum ini. Tanpa berniat untuk mempertikai pemilihan penerima anugerah sebelum ini, apa yang difikirkan seharusnya ialah nama penulis muda selalunya berada di bawah atau hanya pelengkap senarai sedangkan nama yang terdahulu masih terlalu banyak. Kaedah pemilihan dan penjurian seharusnya diubah. Lihatlah kualiti karya, bukan senioriti seperti memberi pingat untuk diberi. Pemilihan, syarat dan kriteria adalah milik penganjur dan jawatankuasa pemilih, tapi khalayak juga wajar tahu, dan berhak untuk menyatakan pendapat layak atau tidaknya seseorang. Zaen Kasturi sepatutnya telah mendapat anugerah tertinggi Asia Tenggara untuk bidang penulisan itu sejak lima ataupun sepuluh tahun dahulu. Karya-karya beliau banyak sekali memenangi Hadiah Sastera Perdana dan Hadiah Sastera Kumpulan Utusan.

Pemilihan S.M Zakir (Syed Mohd Zakir Syed Othman) sebagai penerima anugerah penulis muda MASTERA, ringkasan daripada Majlis Sastera Asia Tenggara juga merupakan satu penghormatan kepada penulis muda. Tahun 2010 juga dalam gerakan berpersatuan dan berorganisasi, Persatuan Penulis Nasional (PENA) telah memberi peluang tampuk kepimpinan muda.

Selain komuniti siber lewat facebook dan blog, program diskusi juga rancak dijalankan. Antaranya Dialog Orang Muda (DOM) yang berkesinambungan daripada Dialog Pinggir yang diadakan di Rumah PENA bermula awal tahun 2000 (anggaran).

Kerjasama dalam pelbagai bidang seni, tidak semestinya penulisan tetapi grafik, seni visual, filem, muzik dan teater juga perlu untuk mewujudkan perkembangan yang sihat. Cuma sastera bahasa Inggeris agak terasing dan mewujudkan komuniti sendiri. Khalayak atau audien seharusnya memahami karya seni itu bagaimana yang dapat membezakan karya seni estetika tinggi dan karya yang bertaraf biasa-biasa sahaja.

Kembali Mengaktifkan Blog

Terasa terpanggil-panggil untuk mengaktifkan blog. Setelah berehat hampir sebelas bulan, blog Bebaskan Ekspresi tampil kembali. Dalam waktu yang sama saya membina sebuah blog lain, tanjung berkias yang ringkas dan menampilkan gambar foto, satu kerja seni yang juga saya minati. Saya tidak merasakan saya mempunyai momentum baru yang hebat tetapi saya digerakkan oleh rasa untuk kembali melontar idea, memberi komen dan ulasan, buah fikir dan dalam waktu yang sama akan mengkritik pada lapis-lapis yang akan direlevankan.

Kenapa saya ‘rehatkan’ blog ini? Ini soalan yang ditanyakan oleh beberapa orang kawan yang prihatin. Saya tidak boleh menyatakannya kerana sebab yang spesifik tidak ada. Tetapi adalah beberapa perkara yang menyebabkan saya terusik hingga bertindak demikian. Saya secara merendah diri, ingin tampil secara sederhana dalam melontarkan pandangan dalam bidang bahasa, sastera dan budaya. Sambil tidak menafikan turut tertarik dengan pelbagai hal yang berlaku di sekeliling masyarakat dalam dan luar negara dan juga cetusan-cetusan daripada pembacaan.

Sebagai manusia, dalam beberapa keadaan dan situasi mungkin kita bertentangan pendapat. Bukan sesama dalam komuniti, malah dengan isteri dan anak-anak pun berbeda pendapat. Saya mahu berkawan dengan sesiapa sahaja, tetapi saya tidak boleh memaksa orang lain menjadi kawan saya. Saya tahu saya tidak hebat dan kuat, tetapi orang yang merasakan kuat dan hebat hormatilah walaupun sedikit orang yang tidak hebat dan tidak kuat ini.

Dengan harapan yang baik-baik, saya mahu bersederhana serba-serbi.